На PÖFF покажут 18 фильмов целиком или частично на русском языке, 11 фильмов с русскими субтитрами
Новость
Marina Zastrogina

На кинофестивале «Темные ночи» в этом году вновь будут представлены фильмы как на русском языке, так и с русскими субтитрами. 27 октября в продажу поступили билеты на все программы. Для посещения сеансов можно приобрести билеты или абонементы на несколько посещений.

Фестиваль начнется уже 3 ноября, на неделю раньше обычного. Основная программа PÖFF включает пять конкурсных и 16 специальных программ, в том числе 51 мировую и 24 международные премьеры.

В течение фестиваля будет показано 236 полнометражных и 292 короткометражных фильма из 73 стран.

В Таллинн приедут более тысячи гостей со всего мира, в том числе Йос Стеллинг, Трине Дюрхольм и Дейл Дикки.

Можно будет увидеть работы, отмеченные призами самых известных фестивалей мира, в том числе фильм Жюстин Трие «Анатомия падения», получивший «Золотую пальмовую ветвь» в Каннах, и фильм Йоргоса Лантимоса «Бедные-несчастные», получивший «Золотого льва» в Венеции. Также запланированы такие фавориты фестиваля, как «Опавшие листья» Аки Каурисмяки, «Идеальные дни» Вима Вендерса или «Великая ирония» Вуди Аллена.

18 фильмов из программы PÖFF были представлены на премию «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке.

27-й PÖFF традиционно откроется фильмом из фокусной страны фестиваля, которой в этом году стала бывшая Югославия, то есть сразу несколько стран, это Сербия, Словения, Хорватия, Черногория и Северная Македония.

События в фильме «Стражи формулы» режиссера Драгана Бьелогрлича происходят в 1958 году. Идет холодная война. В ходе секретного ядерного эксперимента происходит выброс радиоактивного излучения. Четырех облученных радиацией югославов вместе с руководителем эксперимента профессором Поповичем отправляют в Париж. Единственный способ спасти их жизни – пересадить костный мозг. Такую операцию не проводили еще нигде в мире. Единственный, кто способен сделать ее, онколог Жорж Мате. К несчастью, он ярый противник атомной бомбы! Два профессора, два мира и две идеологии сталкиваются друг с другом.

Фильм покажут с субтитрами на эстонском и английском языках. Помимо этой картины, на фестивале будут представлены новые фильмы и ретроспектива, представляющая новую волну югославского кинематографа и его наиболее значимую часть, так называемую «черную волну». Это малоизвестная, но очень увлекательная часть кино Югославии 1960-1970-х годов, которая освещала темы-табу социалистического общества, а также более темные стороны человеческой натуры. Все фильмы ретроспективы отреставрированы.

На PÖFF покажут 18 фильмов целиком или частично на русском языке, 11 фильмов с русскими субтитрами.

ФИЛЬМЫ ЦЕЛИКОМ ИЛИ ЧАСТИЧНО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Короткометражные фильмы:

Фильмы KinoFF:

ФИЛЬМЫ С СУБТИТРАМИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Начиная с пятницы, 27 октября, можно приобрести билеты на все сеансы PÖFF и его подфестивалей – фестиваля короткометражных и анимационных фильмов PÖFF Shorts, кинофестиваля в Ида-Вирумаа KinoFF и фестиваля PÖFF в Тарту. Билеты можно приобрести в Piletilevi, а также во всех инфопунктах PÖFF в Таллинне, Тарту, Йыхви и Нарве.

Фотографии c пресс-конференции PÖFF ЗДЕСЬ.
Полная афиша фестиваля ЗДЕСЬ.